Usiamo i cookie per migliorare la tua esperienza. Per conformarsi alla nuova direttiva sulla privacy elettronica, dobbiamo chiedere il consenso per impostare i cookie. saperne di più.
Sexually transmitted infections (STIs) have hit an all-time record high in the U.S. according to officials from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), who are blaming budget cuts to state and local STI programs, leaving fewer people with access to testing and STI TRATTAMENTO.
Il più prevalente STI non sorprende che sia stato scoperto che è stato anche il registro degli Stati Uniti. Nel corso del 2015, rappresentando un aumento del 6% rispetto all'anno precedente, mentre sono stati segnalati quasi 400.000 casi di gonorrea, in crescita del 13% nel 2014.chlamydia, which is also the most common amongst adults in the UK.
Over 1.5 million cases of the disease were recorded in the U.S. during 2015, representing a 6% rise from the previous year, whilst nearly 400,000 gonorrhoea cases were reported, up by 13% on 2014.
Inoltre, ci sono stati stimati 24.000 casi di aumento più contagioso di Syphilis durante il 2015, fino al 2015, nel 19%. preoccupazione.
Health officials at the CDC believe the rise may be partly because of better testing and diagnosis, but the increase is a genuine worry.
“We’re very concerned about these unprecedented high number of cases of STIs in the United States,” Gail Bolan, the director of the CDC's Division of Sexually Transmitted Disease Prevention, tells The Verge. "These new number are making it really clear that many Americans are not getting the preventive services they need.”
Oltre la metà dei programmi STD statali e locali hanno visto i loro budget tagliati secondo il CDC, con oltre 20 cliniche di STD di grandi dimensioni che sono stati chiusi in solo un anno da solo. Il CDC aggiunge che le IST stanno prosciugando il sistema sanitario degli Stati Uniti di quasi $ 16 miliardi all'anno. La malattia infettiva che affligge sia uomini e donne, ma può rivelarsi particolarmente disastrosa per le donne, specialmente se non viene trattata. Inoltre, la gonorrea può causare problemi a lungo termine come l'infertilità e il dolore addominale nelle donne. Se la malattia entra nel sangue o nelle articolazioni della persona, c'è anche un rischio di morte. La sifilide nel frattempo provoca eruzioni cutanee e piaghe, e senza trattamento può anche danneggiare il cervello, i nervi e il cuore - la sifilide si sviluppa in quattro fasi: primario, secondario, latente e in ritardo. pericoloso.
There are around a staggering 20 million new cases of STIs diagnosed each year in the U.S., whilst latest figures published earlier this year show there were 434,456 cases of STIs confirmed across sexual health centres in Britain.
Chlamydia – one of the most common STIs there is - is an infectious disease afflicting both men and women, but can prove particularly disastrous for women, especially if it is left untreated.
Without treatment, chlamydia can cause difficulty for the woman to fall pregnant, or make it impossible altogether. In addition, gonorrhoea may cause long-term problems such as infertility and abdominal pain in women. If the disease gets into the person’s blood or joints, there is even a risk of death. Syphilis meanwhile results in skin rashes and sores, and without treatment may also may damage the brain, nerves, and heart - Syphilis develops across four stages: primary, secondary, latent, and late.
All three of the infections can be treated and cured with the use of antibiotics, but there are fears about drug-resisant variations of STIs which could become much harder to treat and prove dangerous.
a luglio, il CDC ha annunciato che esiste una possibilità in futuro della gonorrea che diventa resistente agli unici due antibiotici rimasti per trattarlo. "Siamo molto preoccupati per la minaccia di gonorrea non trattabile", afferma Bolan. L'Organizzazione mondiale della sanità ha anche avvertito che sia la clamidia che la sifilide stanno diventando resistenti agli antibiotici.
"Abbiamo raggiunto un momento decisivo per la nazione", ha dichiarato Jonathan Mermin, direttore del National Center per l'HIV/Aids, epatite virale, STD e TB, in una dichiarazione. "I tassi di STD sono in aumento e molti dei sistemi del paese per prevenire le malattie sessualmente trasmissibili si sono erose. Dobbiamo mobilitare, ricostruire ed espandere i servizi - oppure l'onere umano ed economico continuerà a crescere."